top of page
2SERENADE EN LA-BAS.jpg

É dal movimento dei suoi quarti che nasce l’incanto della Luna.
Nel suo Intero v’é la perfetta coesistenza della luce e dell’ombra, le sue sfumature dipingono i passaggi:  armoria di materia e di poesia.
I 4/4 della Luna accordano il tempo delle serenate.
Là (qui) é l’atmosfera nella quale fioriscono.
Le note hanno una cadença d’un sentimento, l’estensione di una distança e l’acceneto del tonfo di una castagna.
L’umile melodia contadina non segue il ritmo accademico ma il profumo di uva e degli addii.

La voce si scioglie tra gestI quotidiani e muti pensieri.
Le note hanno, a volte, un carattere imprevisto.
Il solfeggio legge la partizione di un ricordo, di un clima, di un soffio, di un suono.
Il primo: il LA di un conto, d'un canto.
Serenades en Là é la rappresentazione di una tradizione popolare coltivata nelle terre d’Italia e suonata dal più ancestrale degli strumenti, uno strumento vibrante a fiato: il corpo.


 

CANTI POPOLARI CON INTERLUDI POETICI

scena: nuda

durata: 50 minuti
 

ESTRATTO DAL TESTO
 

Venite pure, Vostra maestà

siate la benvenuta in questa congragazione di canti.

Avanzate, prego.

Posate la falce all'entrata.

Accomodatevi, sorella di figli unici

e raccontateci l'ultimo istante

prima che l'istante ultimo arrivi.

          Narrateci il morire

del gattonare per il passo,

del figlio per il soldato,

della vergine per l'amore,

dell'autunno per l'inverno,

del bocciolo per la corolla,

della neve per il germoglio.

Il singhiozzo dietro il dorso di chi parte,

l'orecchio teso al tremare di chi resta.

        Addio, si rinascerà.


 

Vorrei essere una cicala

per scoccare l'unico suono che conosco,

zigano brusìo del ritmo estivo.

Vorrei essere una cicala

per avere come suprema madre la Sera

ed eterno padre l'andar della stagione.

Vorrei essere una cicala

per ingannare il silenzio dei rami

e danzare fra le foglie argentate.

Vorrei essere una cicala

per sentirmi libera, fino a che l'istante a me concede,

di godere del principio che m'intona alla vita:

cantare!

bottom of page